Интервью израильскому еженедельнику "Секрет"

главная блог писателя электронные книги аудиокниги интервью

книги

ЯКУБОВИЧ, МИСТИЧЕСКИЙ РЕАЛИСТ

Интервью израильскому еженедельнику "Секрет"

в связи с началом публикации романа "Програмист для Преисподней"

С Евгением Якубовичем лично я знаком уже больше четверти века, а наши читатели . менее полугода. И, тем не менее, он стал своим для многих почитателей “Секрета”. С сегодняшнего номера он станет нам еще ближе: мы начинаем публикацию его романа “Программист для преисподней”. В честь этого . и, как вы узнаете чуть ниже, не только этого, Евгений и ответил на несколько моих вопросов
Владимир ПЛЕТИНСКИЙ

— Евгений, этот роман и книга в целом вызвали массу положительных откликов. Признаюсь, роман понравился и мне. Что послужило толчком к ее написанию?

— Книга написана по воспоминаниям о жизни в СССР и впечатлениям от сегодняшнего Израиля. Два мира, не соприкасающиеся ни во времени, ни в пространстве. Поскольку я мыслю как фантаст, то чтобы соединить их, я построил еще и третий — потусторонний. Таким образом, действие романа происходит в трех, на первый взгляд совершенно разных мирах. Но это только на первый взгляд. В романе уживаются вместе и бытовые сцены Израиля начала XXI века, и описание жизни в СССР 80-х годов прошлого столетия, и фантастические приключения на том свете. Жанр книги поначалу я и сам не мог определить. В магазинах и библиотеках “Программиста”, не мудрствуя лукаво, обозвали юмористической фантастикой. Это очень приблизительное определение. Позже я нашел точный термин — мистический реализм. Говорят, этот термин специально придумали после выхода книги Владимира Орлова “Альтист Данилов”. Хотя подобное писали и раньше. В основе персонажей лежат реальные люди, с которыми меня сводила судьба в разное время. Конечно, все это собирательные образы — ни один из персонажей нельзя ассоциировать с конкретным человеком. Более того, поскольку книга написана от первого лица, то хочу сразу предупредить, что это не более чем литературный прием. На главной странице моего сайта в интернете стоит предупреждение, которое я повторю и сейчас: “Написанное от первого лица может не совпадать с мнением самого автора. И тем более оно не имеет никакого отношения к его личной жизни”.

— Кто только ни побывал в Аду, начиная с Орфея... Еще не начав читать, подумал, что ты сделал что-то вроде “Теркина на том свете” — помнишь “апокриф” Александра Твардовского? Оказалось же — с моей точки зрения нечто в духе повести “Понедельник начинается в субботу” братьев Стругацких или рассказов Кира Булычева, да и поклонники булгаковского романа “Мастер и Маргарита” — тоже явно из круга твоих читателей. Ты так четко выписал адскую структуру и райские кущи, будто сам там побывал... Я даже задумался: не ездил ли ты туда с ознакомительной экскурсией?

— Ты перечислил моих самых любимых авторов, на чьих книгах я вырос, постоянно перечитываю, учусь у них. Многие из книг могу цитировать наизусть с любой страницы. Правда, вместо Твардовского я поставлю Марка Твена, у которого читал очень интересные размышления о религии и рае. Булгакова невозможно избежать, если пишешь о “силе, что вечно хочет зла и вечно совершает благо”. Со Стругацкими — еще интереснее. Кто-то из друзей, едва начав читать, сказал мне с упреком: “Это же по стилю в точности “Понедельник”!”. Я страшно обрадовался. Всю жизнь мечтал писать таким же легким и в то же время емким и красивым языком. А вот как ты сумел разглядеть Кира Булычева? Его непоколебимая вера в добро, легкая ироничность, мягкий ненавязчивый юмор — видимо все это незаметно для меня отложилось в подсознании. Кстати о великих писателях. Как.то я начал рассказывать сюжет “Программиста” одному маститому писателю. Очень скоро он перебил меня и сказал: “Милый мой, да вы же пересказываете сюжет Данте! В середине жизненного пути, ваш заблудившийся герой отправился в Ад!”. Я пожал плечами и усмехнулся: “Если бы Остап знал, что играет такие мудреные партии, он бы очень удивился”. Вот на таком фундаменте я и строил свой потусторонний мир. Но он мой, уникальный. Это я придумал наказывать грешников просмотром телевизионных программ, вызывающих у них отвращение. Да еще с углубленным изучением рекламных роликов. А вот и самое страшное наказание: “Грешнику показывают его самого, сидящего перед телевизором. Вид себя любимого, с каменным выражением лица уставившегося в одну точку, рано или поздно выводит из состояния равновесия даже самые эгоистичные и самолюбивые натуры. Грешник раздражается, начинает сердиться на самого себя. Через некоторое время начинает подсчитывать, сколько же часов, дней, месяцев и лет, он просидел перед телевизором в своей прежней жизни. И ему становится так мучительно больно за бесцельно прожитые годы...”.

— “Программист” — не единственная твоя книга?

—Первая книга — “Санитарный инспектор” — вышла в московском издательстве АСТ в серии “Звездный Лабиринт”. А в Санкт-Петербурге в издательстве “Вира М” ее озвучили в виде аудиокниги. Книга написана в классическом стиле 60-х, когда фантастикой пользовались как кривым зеркалом для отражения нынешней реальности. Вот краткая аннотация. “Ко времени расселения человечества по планетам Галактики, бывшая Организация Объединенных Наций (ООН), а ныне Организация Объединенных Планет (ООП), превратилась в гигантскую бюрократическую машину, сотрудники которой заняты исключительно своей карьерой и погрязли в коррупции. Для негласного контроля над деятельностью ООП и ее сотрудников создана сверхсекретная служба. Главный герой книги — обаятельный суперагент Андрей Карачаев — по мере сил борется со взяточниками и казнокрадами, сидящими в роскошных кабинетах. В этой борьбе ему приходится преодолевать бесчисленные опасности”. В Израиле книга не продавалась. Сейчас ко мне вернулись авторские права и я собираюсь в ближайшее время переиздать ее здесь.

— Насколько я знаю, совсем недавно ты выпустил и новую книгу. Расскажи, пожалуйста, о ней и о твоем соавторе.

— Книга называется “Кодекс джиннов”. Это веселая книга в жанре юмористической фэнтези. Вот как мы ее представляем читателю: “Абсолютно несерьезный фантастический роман с элементами драмы и комедии. Действующие лица: люди, джинны, гномы, эльфы и тролль (1 шт.) А еще бравый российский космонавт Коля Ночкин”. Хотя, конечно, полностью абстрагироваться от окружающей действительности не удалось... Мой соавтор — известный писатель-фантаст Сергей Удалин, автор четырех книг. В Сети его знают под псевдонимом Нил Аду. Мы познакомились много лет назад на одном из литературных сайтов — оба еще новички в том мире. Я сразу обратил внимание на его рассказы, которые ярко выделялись на общем сером фоне. Он, как выяснилось позже, отметил мои. Затем мы вместе работали в жюри конкурсов, и выяснилось, что не только ставили одинаковые оценки, а что более важно, руководствовались при этом одними и теми же критериями. Книгу я задумал самостоятельно и написал примерно треть, когда понял, что застрял. Тогда я и обратился за помощью к Нилу, тем более что у него уже был опыт работы в соавторстве. Написанное ему понравилось, он подключился и дело пошло. Настолько, что мы не уложились в одну книгу. Сейчас пишем вторую часть. Кстати, книга в каком-то смысле уникальная. Ее авторы за пять лет знакомства ни разу не встречались, ни разу не разговаривали ни по телефону, ни через интернет. Единственный вид общения — это электронная почта. Еще одна общая черта наших характеров.

— Женя, в книге “Программист для преисподней”, кроме романа есть еще сборник рассказов с названием “Made in USSR”. Они имеют какое-то отношение к роману?

— Самое непосредственное. Изначально я собирался этот материал использовать в самом романе. Однако ради сохранения динамики повествования я все убрал и оформил в виде отдельных рассказов. Фактически это некое приложение к роману.

— Почему “Made in USSR”?

—Не потому, что написано в СССР — писалось уже в Израиле. И не потому, что действие происходит в СССР — место действия рассказов значительно шире и по времени, и по географии. Название относится к персонажам рассказов — это люди, выросшие в СССР. Рассказы уже приобрели самостоятельную известность, но думаю, что читателям будет особенно интересно прочитать их после романа.

— Ну что ж, мы начинаем публикацию “Программиста”, параллельно будем знакомить наших читателей и с твоими рассказами, и с публицистикой. Надеюсь, что благодаря этому ряды поклонников писателя Евгения Якубовича заметно возрастут.

— Я тоже на это надеюсь.

24 октября 2010 г.

Читать интервью в формате pdf...

 

Санитарный инспектор Программист для преисподней Кодекс джиннов Сборник рассказов - фантастика Сборник рассказов - проза Программист для преисподней Санитарный инспектор