14 января 2018
Интернет продолжает удивлять тем, что порой происходит с моими рассказами. На этот раз обнаружил свой рассказ на ... польском сайте!
Как я понял, рассказ используют как учебный материал по русскому языку в Университете Кракова.
Я уже писал о том, как в одной из российских школ на уроке литературы ученикам задали написать сочинение по рассказу "Смерти моей хочешь".
Ну а "Тамарин день" вообще вышел на международную арену.
7 ноября 2017
Когда-нибудь я соберусь и напишу рассказ в стиле Азимова о роботе-убийце, который тем не менее подчинялся Первому Закону. Этот закон гласит: "Робот не может причинить вред человеку или своим бездействием допустить чтобы человеку был причинен вред".
И вот один из сотрудников завода, знающий и талантливый, но не вполне адекватный, крадет позитронный мозг и на его основе строит у себя дома робота-убийцу.
19 сентября 2017
Недавно опубликовал в ФБ рассказ "картинки из будущего".
В одной миниатюре группа посетителей в кафе курила прямо под запрещающей табличкой. Официантка вызвала полицию. Полицейский увидел что курят не табак а марихуанну, извинился перед курящими ... и арестовал официантку.
Сейчас получил вот такой комментарий от читателя из Калифорнии:
"А че далеко ходить-то! Позавчера был на концерте Клэптона в огромном зале по типу шайбы человек на 10-12 тысяч... так вот сидят шмалят курят косяки по полной, дым коромыслом... хотел и я закурить правда просто сигарету и по ухам от жены получил, мол дурак что ль сейчас арестуют... вышел на улицу, закурил и сразу подошли секьюрити - мол отойди вон туда в закуток где можно курить, а где сейчас стоишь нельзя... я на них поглядел как на мудаков... вопрос о легальности курения марихуаны прямо в зале даже и ее стал задавать..."
6 августа 2017
В 2010 году я написал небольшую статью о полете Терешкой Терешкова по-прежнему на коне. Всю информацию я собрал тогда в Интернете.
Недавно эта статья попалась на глаза группе энтузиастов и меня обвинили в фальсификации, очернительстве, ну и так далее.
Поскольку я ничего не придумал, то решил дать ссылки на материалы, которыми пользовался. И пришел в ужас.
Я не нашел ничего из тех материалов, которые читал тогда, в 2010-м году. В Интернете остались только помпезно-официальные статьи, один в один повторяющие друг друга. То что в них описано - это другой полет, другая космонавтка. Другой глобус.
Все что есть сегодня в Русском Интернете о Терешковой - это официальный миф о героическом полете первой женщины-космонавта, в котором нет места истерикам и блевотине, грубым ошибкам в управлении кораблем и невыполнением научной программы. Здесь все прекрасно, как в передовице газеты Правда.
Кто-то проделал огромную работу. Все что смогли - просто удалили. Что не смогли - переписали. Благо опыта переписывать историю им не занимать.
10 июля 2017
Интернет продолжает радовать все новыми отзывами на книгу Программист для Преисподней. Такое ощущение, что ее снова стали читать, и она показалась еще более актуальной и интересной.
До сих пор греет душу недавний короткий но емкий комментарий на сайте audiobooks club:
"Большой респект автору за охрененную злободневную и психологичную книгу".
А сейчас в Лаборатории Фантастики (интересный сайт с огромным количеством информации) прочитал новый комментарий:
"Прекрасный роман.Очередной, новый взгляд на рай и ад.Но в во всем видна пародия на нашу жизнь.Наказания для грешников специфические.Жизнь главного героя в общаге напоминает все советские общаги.Но вот резкий поворот сюжета и главный герой уже может управлять своим благосостоянием и преображать мир вокруг себя.И казалось бы всё налаживается.Но концовка оказалась очень неожиданной и интригующей.Но главный герой смог найти правильное решение и обрел то,к чему собственно он и стремился.Любовь и счастье.Которые всегда были рядом и не обязательно надо было проходить через ад.
Особенно хочется отметить в этом романе-это истории жизни двух других главных героев.Это две отдельные повести.Причем правдивые. Взятые из нашей жизни."
-------------------------
Напоминаю. Вы можете купить бумажное издание книги "Программист для Преисподней" написав по адресу evgeny@yakubovich.com. Пришлю по почте. Можно с автографом.
29 июня 2017
Первый - "Закон об Обязательном Образовании". Новое название рассказа - "Повестка". На мой взгляд оно более емкое и интригующее, в то время как старое было этакое прямолинейное. К сожалению, аудиоверсия уже озвучена под старым названием. Просто надо иметь в виду, что это один и тот же рассказ.
Второй рассказ "Воскресный папа". Новое название - "Воскресный сын". Моя хорошая знакомая, редактор сететвого литературного журнала, прочитав расказ воскликнула: "Ты описал моего сына, один в один!". И я понял, что в самом деле, центральный персонаж расказа - это то самое "маленькое лохматое существо", которое занимает в жизни главного героя "так много места, что все остальные едва умещаются там."
3 февраля 2017
Случайно узнал, что рассказ Смерти Моей Хочешь в одной из школ на уроке литературы учительница задала в качестве домашнего задания: прочитать и написать по нему сочинение. К сожалению не могу сказать где именно это было, просто получил письмо от школьницы, которая рассказала мне об этом и задала несколько вопросов чтобы лучше справиться с сочинением.
2 апреля 2016
Сегодня закончил поднимать на youtube озвучки.
Теперь мои рассказы можно слушать онлайн, без предварительного скачивания.
Ссылки на чтение для удобства я собрал на одной странице
Аудиокниги....
10 августа 2013
7 февраля 2013
18 мая 2012
5 мая 2012
Работа программистом убедила меня в том, что даже многократно проверенная и успешно сданная заказчику программа, как правило содержит в себе невыявленные ошибки. Оказалось, что это верно и по отношению к книгам.
Внимательно перечитав роман, я обнаружил в нем целый ряд неточностей, которые ускользнули от внимания редакторов во время подготовки книги к изданию в 2008 году. Теперь, когда авторские права вернулись ко мне, я решил доработать рукопись.
На самом деле больших изменений не потребовалось: я лишь переписал несколько эпизодов, и изменил порядок следования некоторых глав. Однако в результате получилась совсем другая книга.
Продолжая ассоциацию с программированием, могу сказать, что выпустил новую версию романа.
Читать здесь...
3 мая 2012
9 января 2012
Опубликовано интервью в сетевом журнале "Авторский стиль"
Редакция журнала обратилась с просьбой об интервью специально для первого номера.
В прошлом году, точно так же редакция журнала "Фантаскоп" попросила прислать новый рассказ в их первый выпуск.
Наметилась традиция - в первом номере нового журнала фантастики обязательно должен присутствовать Евгений Якубович :)
15 декабря 2011
Рассказ Я должен это увидеть
вошел в состав сборника "Хоккей с мечом"
издательства "Фантаверзум"
18 октября 2011
3 сентября 2011
Книги "Программист для преисподней" и "Кодекс джиннов" теперь можно приобрести в магазине Издательства "Млечный Путь" в бумажном и электронном виде.
1 сентября 2011
Издательство "Млечный Путь" выпустило сборник рассказов "Програмист и бабочка". Отличительная черта книги в том, что все авторы - программисты. По моей рекомендации составители включили двух авторов: Семена Каминского (США) и Юрия Лопотецкого (Россия).
Два моих рассказа открывают сборник. Это Президент и бабочка и Воскресный папа. Совпадение названий сборника и первого рассказа неслучайное. Видимо оно показалось составителям сборника достаточно удачным и емким.
Вышел третий выпуск альманаха фантастики "Фантаскоп". Альманах открывает мой рассказ "Дело о пропавших специалистах".
Было очень весело. Я получил кучу писем и звонков с благодарностью. Были и другие звонки: одна женщина неколько раз звонила и стыдила меня - как вам не стыдно такое писать, чему вы учите молодежь, ведь все знают, что чертей на самом деле нет!
Стартовал шестой литературный конкурс на самый интересный рассказ журнала «Млечный Путь».
Я выступил в новом качестве спонсора — конкурс будет проходить здесь, на моем сайте.
Вот главная страница конкурса.
Журнал Фантаскоп озвучил юмористические фантастические рассказы "Особое космическое", "Персоналка" и "Заклинание".
В журнале опубликован рассказ Президент и бабочка.
Израильская газета "Секрет" начала печатать мой роман "Программист для преисподней".
Перед первой главой напечатано интервью, где я рассказываю об этой и о других своих книгах.
Читать интервью
Меня пригласили в редакционный совет журнала, где теперь и работаю вместе с Алексеем Калугиным и Леонидом Шифманом.
С 24 октября газета "Секрет" начнет печатать по главам из номера в номер роман "Программист для преисподней".
В сегодняшнем номере напечатана реклама этого события.
Вот так это выглядит…
Зимой откроется новый фантастический журнал "Фантаскоп". Редакция обратилась ко мне с предложением разместить один из моих рассказов в первом номере журнала вместе с рассказами известных писателей Алексея Калугина, Леонида Каганова и других.
Это будет рассказ "Президент и бабочка"
Прежде всего благодарю всех кто поддержал мою работу. Спасибо блогерам, перепечатавшим ее в своих блогах. Спасибо редакторам сайтов, разместившим ее на страницах своих сайтов. Спасибо всем, кто получив электронное письмо с рассказом, переправлял его дальше по Сети. Спасибо всем, кто написал добрые комментарии. Спасибо всем кто просто прочитал, улыбнулся и задумался.
Чтобы подвести итог, я собрал небольшую статистику. По данным Яндекса в Интернете рассказ опубликовали на сайтах и блогах 165 раз.
Интересно, что гугл, обычно дающий больше ссылок, на этот раз "нашел" меньше половины. Комментиовать это явление не стану, хотя некоторые вопросы по этому поводу появились.
Видимо Интернет не такой уж "свободный", как нас пытаются уверить. Например, на некоторых форумах администрация удалила посты с "репортажем". А несколько перепечаток на английском исчезли буквально через день после появления в сети.
"Реальный" мир также откликнулся. Заметку опубликовали израильские газеты "Новости недели" и "Секрет"; американские "Обзор", "Русский калейдоскоп", "Вместе", "Кстати", "Еврейский мир"; канадская "Наша Канада"; российская "Международная еврейская газета".
Известная российская газета "Новый мир" не сочла возможным напечатать ее в газете, зато выставила в своем блоге, где тут же начались громкие антисемитские выкрики в комментариях. Значит - задел таки за живое.
Данные далеко не полные - это только те газеты, которые попросили разрешения на публикацию или с которыми я постоянно сотрудничаю. Какие газеты и журналы опубликовали ее без моего ведома и, возможно, без упоминания авторства можно только предполагать. По печальному опыту знаю, что желтая пресса не брезгует перепечатывать мои рассказы за подписью своих журналистов.
Мне не нравится термин "народная дипломатия", но следует признать, что эта штука работает.
Наконец закончил рассказ "Президент и бабочка". Первый фантастический рассказ в этом году. Да и то вопрос, насколько он фантастичен. Этот жанр называется альтернативная история. Пришлось лезть в википедидию, чтобы уточнить биографию некоторых персонажей.
Писал долго. Дату начала 11 марта 2010 вставил в текст как будто чувствовал, что работа затянется надолго. Когда закончил первый вариант остался недоволен. Послал Нилу Аду, человеку с которым прошел не один интернетный конкурс, с которым вместе написал книгу "Кодекс джиннов", человеку, которому полностью доверяю. Он предложил, сделать главным героем не вымышленную фигуру а известную реальную личность. Поразмыслив, я полностью переписал рассказ и увидел, что удалось написать достаточно неординарную вещь. Вместо стандартной слащавой истории, по словам того же Нила "Рассказ стал глубже, проблемнее, приобрёл какую-то трагическую, фатальную интонацию".
Израильский еженедельник Секрет опубликовал интервью со мной любимым.
Читать интервью...стр 1. стр 2.
Кто такой Евгений Гофман, чьи публицистические заметки и юмористические рассказы стали последнее время перепечатывать на разных сайтах?
Отвечаю - Гофман это мой псевдоним. Почему именно Гофман? Сам толком не знаю. Нужно было придумать какую-нибудь фамилию. В самом деле, не брать же псевдоним "Иванов"!? Затеряешься в толпе. К тому же он русский, могут неправильно понять. Гофманов на свете, правда, тоже немало, но они по крайней мере свои, родные. :)
А почему вообще понадобился псевдоним? Я не стыжусь опубликованного под этим псевдонимом, и ни от кого не прячусь. Дело совсем в другом...
Читать дальше…
Позавчера не спал ночью. Футбольный чемпионат, бесконечные "флотилии мира" и вообще вся эта политика - все перемешалось и вылилось в новый юмористический (сатирический?) рассказ. К утру разослал по почте друзьям с предложением отправить дальше. Выложил его на литсовете, самиздате и в ЖЖ. Рассказ приняли на ура и он пошел по интернету. Я очень рад - это моя посильная помощь Израилю.
Читать рассказ…
Все, теперь я официально вошел в историю литературы. Можно спокойно вздохнуть. Я официально вошел в историю. Сам Великий Гугл внес мои книги в свою библиотеку. Google Книги
Книга "Программист для преисподней" готова. В начале недели забрал тираж из типографии. Часть тиража ушла в магазины. Остальное рассылаю в посылках. Какая нагрузка на почту!.. Кхе, кхе.
К этому случаю я готовил новую версию сайта. Сегодня выставил ее в сеть. Добро пожаловать на обновленный сайт!
Ну вот и первая новость — сегодня получил из типографии пробный экземпляр книги «Программист для преисподней». Сделаем последние изменения и запустим в тираж.
Обложка и компютерная верстка Гузаль Гумировой.
Картина на обложке художника Лены Карпинской
Читать дальше…
Теперь о наболевшем. Это одна из неприятных сторон популярности, от которой никуда не денешься.
Усилиями неизвестных энтузиастов мои книги и рассказы с невероятной скоростью расползаются по всему Интернету. Без моего ведома их публикуют на интернет-форумах, заносят в электронные библиотеки, размещают на крупных тематических порталах. Даже пытаются ими торговать.
Читать дальше…
Я обещал рассказывать интересные случаи, связанные с моими книгами. Вот один из них.
В романе «Програмист для преисподней» я указал телефонный номер черта Евлампия. И вот что из этого вышло.
Читать дальше…
Еще одна история, связанная с «Программистом для Преисподней».
Как-то рылся в сети в поисках ссылок на себя, любимого, и нашел совершенно страшный пост:
«Kто хочет вместе покончить жизнь самоубийством?"
Читать дальше…
Иллюстрации Маши Сергеевой к роману «Программист для преисподней». Привожу их в последовательности как они появляются в книге.
Читать дальше…